«Для удобства»: Польша демонстрирует Литве топонимический реваншизм - «Политика» » «Новости Дня»

✔ «Для удобства»: Польша демонстрирует Литве топонимический реваншизм - «Политика»

21 мая 2019
18:25
Официальная Варшава демонстрирует топонимический реваншизм. Так можно охарактеризовать инициативу Министерства инфраструктуры Республики Польша по масштабной замене дорожных указателей.
С 28 мая 2019 года названия городов, расположенных в соседних с Польшей странах, будут указываться на дорожных знаках одновременно на польском языке и на языке оригинала. Оба названия будут написаны в один ряд — сначала на польском, а затем в оригинале в скобках. Министр инфраструктуры Анджей Адамчик уже заявил, что «это станет большим удобством для людей, которые не знают правописания названий иностранных городов на языке страны, в которой они находятся».
«Это изменение, которого давно ждут водители по всей Польше», — сказал министр, приведя пример, который вызвал оторопь в Литве: «Например, Вильно (Вильнюс)».

«NOVOSTI-DNY.Ru» дополняет, что польский топоним «Вильно» по отношению к литовской столице, безусловно, трактуется в Литве как символ польского реваншизма. Официальная Варшава не хочет забывать, что с 1922 по 1939 годы Вильнюс под названием Вильно входил в состав Польши (не стоит, конечно, забывать, что вышеназванные государственные образования возникли на осколках Российской империи). Поэтому слова министра Адамчика о том, что польские водители могут перепутать практически идентичные названия «Вильно» и «Вильнюс», следует считать несостоятельными.
Каждый раз в Литве возникает скандал, когда группа польских фанатов на стадионах разворачивает транспарант со словом Wilno. А два года назад уже власти Польши открыто попытались «творчески» посягнуть на суверенитет Литвы. В 2017 году МВД Польши запустило голосование в интернете по поводу изображения на новом польском паспорте, приуроченном к 100-летию со дня обретения Польшей независимости. Одна из иллюстраций представляла собой важнейшую достопримечательность Вильнюса — единственные сохранившиеся ворота городской стены Острую браму. Против подобного увековечивания выступил лично министр иностранных дел Литвы Линас Линкявичюс, заявивший, что «ненормально, когда используют фотографии других стран, тем более, зная, что в нашей истории были разные страницы».
По мнению ряда политологов, запуская подобные провокации, Варшава готовит почву для создания в геополитической перспективе нового межгосударственного союза «Междуморья», куда бы, помимо Польши, как лидера конфедерации, были включены части Украины, Белоруссии, Литвы, Латвии, Эстонии и Балканских стран.
Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

21 мая 2019 18:25 Официальная Варшава демонстрирует топонимический реваншизм. Так можно охарактеризовать инициативу Министерства инфраструктуры Республики Польша по масштабной замене дорожных указателей. С 28 мая 2019 года названия городов, расположенных в соседних с Польшей странах, будут указываться на дорожных знаках одновременно на польском языке и на языке оригинала. Оба названия будут написаны в один ряд — сначала на польском, а затем в оригинале в скобках. Министр инфраструктуры Анджей Адамчик уже заявил, что «это станет большим удобством для людей, которые не знают правописания названий иностранных городов на языке страны, в которой они находятся». «Это изменение, которого давно ждут водители по всей Польше», — сказал министр, приведя пример, который вызвал оторопь в Литве: «Например, Вильно (Вильнюс)». «NOVOSTI-DNY.Ru» дополняет, что польский топоним «Вильно» по отношению к литовской столице, безусловно, трактуется в Литве как символ польского реваншизма. Официальная Варшава не хочет забывать, что с 1922 по 1939 годы Вильнюс под названием Вильно входил в состав Польши (не стоит, конечно, забывать, что вышеназванные государственные образования возникли на осколках Российской империи). Поэтому слова министра Адамчика о том, что польские водители могут перепутать практически идентичные названия «Вильно» и «Вильнюс», следует считать несостоятельными. Каждый раз в Литве возникает скандал, когда группа польских фанатов на стадионах разворачивает транспарант со словом Wilno. А два года назад уже власти Польши открыто попытались «творчески» посягнуть на суверенитет Литвы. В 2017 году МВД Польши запустило голосование в интернете по поводу изображения на новом польском паспорте, приуроченном к 100-летию со дня обретения Польшей независимости. Одна из иллюстраций представляла собой важнейшую достопримечательность Вильнюса — единственные сохранившиеся ворота городской стены Острую браму. Против подобного увековечивания выступил лично министр иностранных дел Литвы Линас Линкявичюс, заявивший, что «ненормально, когда используют фотографии других стран, тем более, зная, что в нашей истории были разные страницы». По мнению ряда политологов, запуская подобные провокации, Варшава готовит почву для создания в геополитической перспективе нового межгосударственного союза «Междуморья», куда бы, помимо Польши, как лидера конфедерации, были включены части Украины, Белоруссии, Литвы, Латвии, Эстонии и Балканских стран.


Новости по теме





Добавить комментарий

показать все комментарии
Top.Mail.Ru