«На Украине»: в ООН напомнили о литературных нормах русского языка - «Политика» » «Новости Дня»

✔ «На Украине»: в ООН напомнили о литературных нормах русского языка - «Политика»


Администратору twitter-страницы ООН пришлось объяснять, почему со словом «Украина» он употребляет предлог «на», а не «в», как кажется правильным комментаторам.

Как пояснили в ООН, в организации используют литературные нормы русского языка. В соответствии с ними правильным является «на Украине». Представители ООН также напомнили, что русский является одним из шести официальных языков организации.

К этому пояснению ООН вынудили украинские комментаторы, которые выражали своё возмущение словосочетанием «на Украине» под постом об эпидемии СПИДа в стране. При этом сама тема оставила их равнодушными.




Цитирование статьи, картинки - фото скриншот - Rambler News Service.
Иллюстрация к статье - Яндекс. Картинки.
Есть вопросы. Напишите нам.
Общие правила  поведения на сайте.

Администратору twitter-страницы ООН пришлось объяснять, почему со словом «Украина» он употребляет предлог «на», а не «в», как кажется правильным комментаторам. Как пояснили в ООН, в организации используют литературные нормы русского языка. В соответствии с ними правильным является «на Украине». Представители ООН также напомнили, что русский является одним из шести официальных языков организации. К этому пояснению ООН вынудили украинские комментаторы, которые выражали своё возмущение словосочетанием «на Украине» под постом об эпидемии СПИДа в стране. При этом сама тема оставила их равнодушными.


Новости по теме





Добавить комментарий

показать все комментарии
Top.Mail.Ru