Белорусы: «литвины» или русские? - «Белоруссия» » «Новости Дня»

✔ Белорусы: «литвины» или русские? - «Белоруссия»

ПОХОЖИЕ
Новости дня / США / Власть / Спорт / Мир / ДНР и ЛНР / Политика / Россия / Большой Кавказ / Европа / Военные действияНигер добился вывода американских войск из страны... 0
Новости дня / Россия / Спорт / Мир / Происшествия и криминал / Большой Кавказ / Политика / Общество / УкраинаМИД Венгрии предупредил о подготовке Евросоюза к мировой войне... 0
Новости дня / Спорт / Политика / Видео / Россия / Европа / Екатеринбург / Мероприятия / ДНР и ЛНР / Власть / ЭкономикаФон дер Ляйен обвинила Россию в "агрессии" против финской границы... 0
Украина / Новости дня / ДНР и ЛНР / Выборы / Технологии / США / Политика / Военные действия / Общество / Видео / Фото репортажWall Street Journal узнала об истощении рядов ВСУ и тяжелом... 0
Происшествия и криминал / Новости дня / Украина / Европа / Общество / Политика / МирКиев и Москва впервые провели очные переговоры о перемещенных... 0

Белорусы: «литвины» или русские? - «Белоруссия»
19 ноября прошлого года в Москве, в здании Российской государственной библиотеки, состоялась встреча с белорусским писателем и историком Владимиром Орловым. «Свядомы дзеяч» выступил перед представителями белорусской диаспоры российской столицы и, помимо прочего, заявил следующее: «Я считаю, что мы, белорусы, — потомки литвинов. Наша группа „Троица“ поёт: „Гэй, ліцьвіны, Бог нам радзіць!“ Но сейчас мы должны объединяться под флагом с названием Беларусь, а не Литва, потому что у этого больше сторонников. Со временем мы, возможно, дорастём до нового самосознания, но пока мы должны убеждать наших соотечественников, что они — потомки литвинов».
Видимо, по причине того, что встреча была закрытой, Орлов весьма откровенно высказал мысль, которую у «свядомых» обычно не принято артикулировать: конечная цель местечковых националистов — переделать белорусов в литвинов. При этом сегодня, когда у идеи бело-русскости «больше сторонников», гражданам РБ сознательно навязывается промежуточная формула идентичности — «мы, белорусы — потомки литвинов».
Вообще, самостийникам в Белоруссии не повезло с самого начала: они, в отличие от самостийных украинцев, не нашли в XIX веке подходящего самоназвания без корня «рус» и были вынуждены заимствовать этноним из общерусской триады великорусы-малорусы-белорусы. Позже некоторые «свядомые» активисты попыталась отыграть назад, предложив переименовать Белоруссию и белорусов сначала в Кривию и кривичей (данный вариант в 1920-х гг. пропагандировал известный общественный деятель Вацлав Ластовский), а затем — в Литву и литвинов. Прибалтийскую Литву при этом предлагается называть «Летува», а её жителей — «летувисы».
Сторонники литвинской идеи утверждают, что «ліцьвіны» — историческое имя сегодняшних белорусов, а название «Белая Русь» и производные от него навязали злые москали после присоединения территории Великого княжества Литовского к России. Забавно, что при этом часть националистов обвиняет тех же самых злых москалей в запрещении названия «Белоруссия» и переименовании региона в Северо-Западный край.
На самом деле разграничение Русской земли на Великую, Малую, Белую, а в некоторых случаях ещё Чёрную и Червонную Русь оформилось в XVI- XVII веках. Так, в 1654 году, когда московские полки захватили большую часть русских земель, принадлежавших Польше, Алексей Михайлович впервые назвался «Государь, Царь и Великий князь всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержец».
Деление Руси на несколько частей отмечали также иностранные авторы. Например, австрийский барон Августин Майерберг в своём «Путешествии в Московию» (1661 г.) писал: «А под названием Великой России Москвитяне разумеют то пространство, которое заключается в пределах Ливонии, Белого моря, Татар и Днепра и обыкновенно слывёт под названием „Московия“. Под Малою же Россиею разумеются области: Браславская, Подольская, Галицкая, Саноцкая, Перемышльская, Львовская, Белзская с Холмскою, Волынская и Киевская, лежащие между Скифскими пустынями, реками Днепром, Припятью и Вепрем, Малою Польшею и Карпатскими горами. А под Белою — области, заключающиеся между Припятью, Днепром и Двиною, с городами: Новгородком, Минском, Мстиславлем, Смоленском, Витебском и Полоцком и их округами. Всё это когда-то принадлежало по праву Русским, но, по военным случайностям, они уступили счастью и храбрости Поляков и Литовцев».
Папский нунций в Польше Торрес в своём донесении, датированном 1622 годом, писал, что русские земли, находящиеся в составе Речи Посполитой, делятся на три части: «Червонная Русь с городами Львовом, Перемышлем, к которой принадлежит и Волынь; Белая Русь, протянувшаяся от Риги, столицы Лифляндии, до Московской границы, включая Полоцк, Оршу, Витебск, Могилёв; Чёрная Русь, находящаяся между Литвой и Волынью, до Киева с городами Пинском, Новогрудком и Овручем». Впоследствии Белая Русь «поглотила» Чёрную, располагавшуюся преимущественно на территории сегодняшней Западной Белоруссии.
Однако «свядомые» исследователи не обращают внимания на исторические источники и работают по принципу «если факты противоречат моей теории, тем хуже для фактов». Это в очередной раз продемонстрировала книга Михаила Митина «Белая Русь: Хроника употребления термина», в которой утверждается, что 1) термин «Белая Русь» не имеет отношения к территории сегодняшней Белоруссии, а обозначает западные земли Московского государства; 2) словом «русин» назывался человек любого этнического происхождения, который исповедовал «православие в его московском варианте», а словом «литвин» — человек другой веры (католик, протестант или язычник).
Первый тезис мы уже опровергли, обратимся ко второму. Если русин — это православный, то как быть с протестантами Симоном Будным и Василием Тяпинским? Первый издал в 1562 году «Катехизис… для простых людей языка русского». Второй прямо заявлял, что он «не итальянец, не немец, не доктор и не может считаться попом», он обычный «русин… своей Руси услугуючи».
Известный первопечатник Франциск Скорина не был православным, однако свой перевод Священного Писания на язык земляков-полочан назвал «Библия руска» (а не «Библия литовска», к примеру). В подавляющем большинстве источников этническая принадлежность Скорины определяется как «русин» или «рус», а его родной язык — как «русский». Приведём лишь некоторые примеры.
Актовая запись Падуанского университета о допущении Скорины к испытанию на степень доктора медицинских наук (5 ноября 1512 г., Падуя): «Присвоение звания в области медицины, именем любви к Богу, магистру Франциску, русину, сыну покойного господина Луки».
Доверительная грамота короля Фердинанда I, выданная сыну Скорины Симеону (29 января 1552 г., Прага): «Мы, Фердинанд I и т. д., объявляем этой грамотой всем, что доктор Франтишек Рус Скорина из Полоцка, [который] некогда [жил,] наш садовник, в этом королевстве Чешском был чужестранцем, — ушёл на вечный покой и оставил после себя сына Симеона Руса и определённое имущество, бумаги, долги и прочее ему принадлежащее».
В актовой записи о разделе имущества Ивана Скорины (брата Франциска) неоднократно упоминаются расписки и обязательства Франциска Скорины и его брата, «написанные на простом русском языке».
Лишь в актовой записи Краковского университета о присвоении Скорине степени бакалавра он назван литвином. Однако термин «литвин» в данном случае являлся политонимом, обозначающим принадлежность Скорины к Литовскому государству, а не этническим наименованием. Таким же политонимом сегодня является термин «россиянин», который применим и к русскому, и к татарину, и к чеченцу.
В наше время политоним многовековой давности местечковые националисты пытаются навязать всем гражданам РБ, чтобы избавиться от всякого напоминания об общерусских корнях. Получится ли у них это? Зависит от активности бело-русской общественности внутри Белоруссии, а также от России, которой жизненно важно поддерживать общерусскую идентичность своего стратегического союзника.
Кирилл Аверьянов-Минский, специально для «NOVOSTI-DNY.Ru»

19 ноября прошлого года в Москве, в здании Российской государственной библиотеки, состоялась встреча с белорусским писателем и историком Владимиром Орловым. «Свядомы дзеяч» выступил перед представителями белорусской диаспоры российской столицы и, помимо прочего, заявил следующее: «Я считаю, что мы, белорусы, — потомки литвинов. Наша группа „Троица“ поёт: „Гэй, ліцьвіны, Бог нам радзіць!“ Но сейчас мы должны объединяться под флагом с названием Беларусь, а не Литва, потому что у этого больше сторонников. Со временем мы, возможно, дорастём до нового самосознания, но пока мы должны убеждать наших соотечественников, что они — потомки литвинов». Видимо, по причине того, что встреча была закрытой, Орлов весьма откровенно высказал мысль, которую у «свядомых» обычно не принято артикулировать: конечная цель местечковых националистов — переделать белорусов в литвинов. При этом сегодня, когда у идеи бело-русскости «больше сторонников», гражданам РБ сознательно навязывается промежуточная формула идентичности — «мы, белорусы — потомки литвинов». Вообще, самостийникам в Белоруссии не повезло с самого начала: они, в отличие от самостийных украинцев, не нашли в XIX веке подходящего самоназвания без корня «рус» и были вынуждены заимствовать этноним из общерусской триады великорусы-малорусы-белорусы. Позже некоторые «свядомые» активисты попыталась отыграть назад, предложив переименовать Белоруссию и белорусов сначала в Кривию и кривичей (данный вариант в 1920-х гг. пропагандировал известный общественный деятель Вацлав Ластовский), а затем — в Литву и литвинов. Прибалтийскую Литву при этом предлагается называть «Летува», а её жителей — «летувисы». Сторонники литвинской идеи утверждают, что «ліцьвіны» — историческое имя сегодняшних белорусов, а название «Белая Русь» и производные от него навязали злые москали после присоединения территории Великого княжества Литовского к России. Забавно, что при этом часть националистов обвиняет тех же самых злых москалей в запрещении названия «Белоруссия» и переименовании региона в Северо-Западный край. На самом деле разграничение Русской земли на Великую, Малую, Белую, а в некоторых случаях ещё Чёрную и Червонную Русь оформилось в XVI- XVII веках. Так, в 1654 году, когда московские полки захватили большую часть русских земель, принадлежавших Польше, Алексей Михайлович впервые назвался «Государь, Царь и Великий князь всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержец». Деление Руси на несколько частей отмечали также иностранные авторы. Например, австрийский барон Августин Майерберг в своём «Путешествии в Московию» (1661 г.) писал: «А под названием Великой России Москвитяне разумеют то пространство, которое заключается в пределах Ливонии, Белого моря, Татар и Днепра и обыкновенно слывёт под названием „Московия“. Под Малою же Россиею разумеются области: Браславская, Подольская, Галицкая, Саноцкая, Перемышльская, Львовская, Белзская с Холмскою, Волынская и Киевская, лежащие между Скифскими пустынями, реками Днепром, Припятью и Вепрем, Малою Польшею и Карпатскими горами. А под Белою — области, заключающиеся между Припятью, Днепром и Двиною, с городами: Новгородком, Минском, Мстиславлем, Смоленском, Витебском и Полоцком и их округами. Всё это когда-то принадлежало по праву Русским, но, по военным случайностям, они уступили счастью и храбрости Поляков и Литовцев». Папский нунций в Польше Торрес в своём донесении, датированном 1622 годом, писал, что русские земли, находящиеся в составе Речи Посполитой, делятся на три части: «Червонная Русь с городами Львовом, Перемышлем, к которой принадлежит и Волынь; Белая Русь, протянувшаяся от Риги, столицы Лифляндии, до Московской границы, включая Полоцк, Оршу, Витебск, Могилёв; Чёрная Русь, находящаяся между Литвой и Волынью, до Киева с городами Пинском, Новогрудком и Овручем». Впоследствии Белая Русь «поглотила» Чёрную, располагавшуюся преимущественно на территории сегодняшней Западной Белоруссии. Однако «свядомые» исследователи не обращают внимания на исторические источники и работают по принципу «если факты противоречат моей теории, тем хуже для фактов». Это в очередной раз продемонстрировала книга Михаила Митина «Белая Русь: Хроника употребления термина», в которой утверждается, что 1) термин «Белая Русь» не имеет отношения к территории сегодняшней Белоруссии, а обозначает западные земли Московского государства; 2) словом «русин» назывался человек любого этнического происхождения, который исповедовал «православие в его московском варианте», а словом «литвин» — человек другой веры (католик, протестант или язычник). Первый тезис мы уже опровергли, обратимся ко второму. Если русин — это православный, то как быть с протестантами Симоном Будным и Василием Тяпинским? Первый издал в 1562 году «Катехизис… для простых людей языка русского». Второй прямо заявлял, что он «не итальянец, не немец, не доктор и не может считаться попом», он обычный «русин… своей Руси услугуючи». Известный первопечатник Франциск Скорина не был православным, однако свой перевод Священного Писания на язык земляков-полочан назвал «Библия руска» (а не «Библия литовска», к примеру). В подавляющем большинстве источников этническая принадлежность Скорины определяется как «русин» или «рус», а его родной язык — как «русский». Приведём лишь некоторые примеры. Актовая запись Падуанского университета о допущении Скорины к испытанию на степень доктора медицинских наук (5 ноября 1512 г., Падуя): «Присвоение звания в области медицины, именем любви к Богу, магистру Франциску, русину, сыну покойного господина Луки». Доверительная грамота короля Фердинанда I, выданная сыну Скорины Симеону (29 января 1552 г., Прага): «Мы, Фердинанд I и т. д., объявляем этой грамотой всем, что доктор Франтишек Рус Скорина из Полоцка, _


Новости по теме





Добавить комментарий

показать все комментарии
Комментарии для сайта Cackle
→ 
Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика Яндекс.Метрика